Initial commit.
Final release of the project Anonymizer (2015). Project settings for the Qt Creator (ver. 3.6).
This commit is contained in:
BIN
Resources/Anonymizer.aps
Normal file
BIN
Resources/Anonymizer.aps
Normal file
Binary file not shown.
BIN
Resources/Anonymizer.ico
Normal file
BIN
Resources/Anonymizer.ico
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 66 KiB |
BIN
Resources/Anonymizer.png
Normal file
BIN
Resources/Anonymizer.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 9.3 KiB |
6
Resources/Anonymizer.qrc
Normal file
6
Resources/Anonymizer.qrc
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
<RCC>
|
||||
<qresource prefix="/MainWindow"/>
|
||||
<qresource prefix="/Language">
|
||||
<file>Languages/Anonymizer_cs.qm</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
</RCC>
|
2
Resources/Anonymizer.rc
Normal file
2
Resources/Anonymizer.rc
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
IDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "Anonymizer.ico"
|
||||
|
2
Resources/Help/create_help.txt
Normal file
2
Resources/Help/create_help.txt
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
D:\Qt\5.4\msvc2013_opengl\bin\qcollectiongenerator.exe C:\video_anonymizer\help\cs_helpcollection.qhcp -o C:\video_anonymizer\help\help_cs.qhc
|
||||
D:\Qt\5.4\msvc2013_opengl\bin\qcollectiongenerator.exe C:\video_anonymizer\help\en_helpcollection.qhcp -o C:\video_anonymizer\help\help_en.qhc
|
169
Resources/Help/cs_doc.html
Normal file
169
Resources/Help/cs_doc.html
Normal file
@ -0,0 +1,169 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
|
||||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"/>
|
||||
<title>Video Anonymizer</title>
|
||||
<style type="text/css">
|
||||
h3 { margin-bottom: 0px; }
|
||||
h3 { margin-bottom: 0px; }
|
||||
p { margin-top: 2px; padding-bottom: 10px; }
|
||||
</style>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3 id="open_video">Otevření videa<a name="open_video"></a></h3>
|
||||
<p>Pro načtení videa v mediálním formátu zvolte v hlavní nabídce <b>Soubor -> Otevřít video</b> a vyberte příslušné video.
|
||||
Lze použít klávesovou zkratku <i>Ctrl + O</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="save_video">Uložení videa<a name="save_video"></a></h3>
|
||||
<p>Pro uložení výstupního videa zvolte v hlavní nabídce <b>Soubor -> Uložit výstupní video</b>. Výstupní video obsahuje všechny sledované objekty.
|
||||
Tyto objekty však nelze později měnit. Pro uložení výstupního videa lze použít klávesovou zkratku <i>Ctrl+U</i>.
|
||||
Pokud si přejete uložit rozpracovaný projekt, kde lze objekty později upravovat, použijte: <a href="#save_project">Uložení projektu</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="open_project">Otevření projektu<a name="open_project"></a></h3>
|
||||
<p>Rozpracované projekty vytvořené programem Video Anonymizer lze načíst pomocí hlavní nabídky <b>Soubor -> Načíst projekt</b>.
|
||||
Projekty lze načíst ve formátech JSON a XML. Lze použít klávesovou zkratku <i>Ctrl+L</i>.
|
||||
Pokud si přejete načíst nové video, použijte: <a href="#open_video">Otevřít video</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="save_project">Uložení projektu<a name="save_project"></a></h3>
|
||||
<p>Rozpracovaný projekt si můžete uložit pro pozdější úpravy v hlavní nabídce <b>Soubor -> Uložit projekt</b>.
|
||||
Po opětovném načtení projektu lze objekty a jejich nastavení dále upravovat. Projekt zůstane ve stavu, v jakém jste jej uložili.
|
||||
Nejedná se však o video soubor. Projekt lze uložit ve formátech JSON a XML. Lze použít klávesovou zkratku <i>Ctrl+S</i>.
|
||||
Pro vytvoření výstupního videa použijte: <a href="#save_video">Uložení videa</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="play">Přehrávání / Pozastavení videa<a name="play"></a></h3>
|
||||
<p>Pro přehrávání či pozastavení (pauzy) videa vyberte v hlavní nabídce <b>Přehrávač -> Přehrát / Pauza</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+P</i> a tlačítko <b>Přehrát (Pauza)</b>, nacházející se v menu přehrávače pod videem.
|
||||
Pokud si přejete zastavit video (vrátit na začátek), použijte: <a href="#stop">Zastavení videa</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="stop">Zastavení videa<a name="stop"></a></h3>
|
||||
<p>Pro zastavení videa vyberte v hlavní nabídce <b>Přehrávač -> Stop</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Z</i> a tlačítko <b>Stop</b>, nacházející se v menu přehrávače pod videem.
|
||||
Pokud si přejete video pozastavit (pauza), použijte: <a href="#play">Přehrávání / Pozastavení</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="stepping">Krokování videa<a name="stepping"></a></h3>
|
||||
<p>Video lze posunovat o jeden snímek vpřed i vzad vůči aktuálně zobrazenému snímku.
|
||||
<h3 id="step_forward">Krok vpřed<a name="step_forward"></a></h3>
|
||||
<p>Pro krok vpřed vyberte v hlavní nabídce <b>Přehrávač -> Krok vpřed</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Right</i> a symbol <b>></b>, nacházející se v menu přehrávače pod videem.</p>
|
||||
<h3 id="step_back">Krok zpět<a name="step_back"></a></h3>
|
||||
<p>Pro krok zpět vyberte v hlavní nabídce <b>Přehrávač -> Krok zpět</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Left</i> a symbol <b><</b>, nacházející se v menu přehrávače pod videem.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="speed">Změna rychlosti<a name="speed"></a></h3>
|
||||
Přehrávač nabízí možnost změnit rychlost přehrávání videa. Aktuálně nastavená rychlost je zobrazena vpravo od nabídky přehrávače pod videem.
|
||||
<h3 id="faster">Rychleji<a name="faster"></a></h3>
|
||||
<p>Rychlost přehrávání videa můžete zvýšit v hlavní nabídce <b>Přehrávač -> Rychlost -> Přehrávat rychleji</b>.
|
||||
Lze použít klávesovou zkratku <i>Ctrl+Up</i> a symbol "+" vedle zobrazení aktuálně nastavené rychlosti.</p>
|
||||
<h3 id="slower">Pomaleji<a name="slower"></a></h3>
|
||||
<p>Rychlost přehrávání videa můžete snížit v hlavní nabídce <b>Přehrávač -> Rychlost -> Přehrávat pomaleji</b>.
|
||||
Lze použít klávesovou zkratku <i>Ctrl+Down</i> a symbol "-" vedle zobrazení aktuálně nastavené rychlosti.</p>
|
||||
<h3 id="original_speed">Skutečná rychlost<a name="original_speed"></a></h3>
|
||||
<p>Rychlost přehrávání videa lze vrátit zpět na skutečnou rychlost videa v hlavní nabídce <b>Přehrávač -> Rychlost -> Skutečná rychlost</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="track_object">Sledování nového objektu<a name="track_object"></a></h3>
|
||||
<p>Pro přidání nového objektu ke sledování vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Sledovat objekt</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Alt+A</i> a tlačítko <b>Sledovat objekt</b>, nacházející se v menu přehrávače pod videem.
|
||||
Následně budete vyzvání k zadání názvu objektu a zvolení počáteční pozice objektu.
|
||||
Při výběru počáteční pozice lze libovolně používat přehrávač pro nastavení požadovaného snímku.
|
||||
Pomocí selekce vyberte oblast v daném snímku, která má být sledována: <a href="#selection">Výběr objektu</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="selection">Výběr objektu<a name="selection"></a></h3>
|
||||
<p>Oblast vyberete stisknutím myšítka ve snímku videa v místě, kde objekt začíná a tažením do místa, kde objekt v daném snímku končí.
|
||||
Po správném označení objektu myšítko uvolněte. Pokud si přejete oblast změnit, vyberte novou oblast stejným způsobem, jak bylo popsáno výše.
|
||||
Předchozí výběr bude tak nahrazen výběrem novým.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="rename_object">Přejmenování objektu<a name="rename_object"></a></h3>
|
||||
<p>Pro přejmenování aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Změnit jméno</b>.
|
||||
Objekt přejmenujete i v sekci <b>Upravit objekt</b> pod záložkou <b>Obecné</b> pomocí tlačítka <b>Změnit jméno</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Alt+N</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="delete_object">Odstranění objektu<a name="delete_object"></a></h3>
|
||||
<p>Pro odstranění aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Odstranit</b>.
|
||||
Objekt odstraníte i v sekci <b>Upravit objekt</b> pod záložkou <b>Obecné</b> pomocí tlačítka <b>Odstranit</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Alt+R</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="appearance">Nastavení vzhledu objektu<a name="appearance"></a></h3>
|
||||
<p>Vzhled aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") lze nastavit na záložce <b>Vzhled</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="defocus_color">Rozostření nebo barva<a name="defocus_color"></a></h3>
|
||||
<p>Pokud si přejete rozmazat (rozkostičkovat) sledovaný objekt, zaškrtněte možnost <b>Rozostření</b>.
|
||||
Chcete-li celý objekt překrýt zvolenou barvou a/nebo nakreslit okraj kolem objektu, zvolte možnost <b>Barva</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="defocus">Velikost rozostření<a name="defocus"></a></h3>
|
||||
<p>U rozostření lze nastavit jeho velikost v položce <b>Velikost rozostření</b>. Velikost rozostření určuje, jak velké mají být čtverce,
|
||||
které rozostření tvoří. Menší hodnota znamená větší rozostření.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="shape">Výběr tvaru<a name="shape"></a></h3>
|
||||
<p>Položka <b>Tvar</b> slouží k výběru tvaru objektu, který má být vykreslený na místo sledovaného objektu. Tato možnost funguje jen v případě vyplňování objektu barvou nebo kreslení okraje (ne při rozostření).</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="fill">Vyplnění objektu<a name="fill"></a></h3>
|
||||
<p>Po zaškrtnutí možnosti <b>Vyplnit</b> v položce <b>Kreslit</b> se celý sledovaný objekt vyplňuje barvou, která se nastavuje v položce <b>Barva</b>. Kromě předdefinovaných barev lze také <a href="#custom_color">Vybrat vlastní barvu</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="border">Nakreslit okraj<a name="border"></a></h3>
|
||||
<p>Po zaškrtnutí možnosti <b>Okraj</b> v položce <b>Kreslit</b> je kreslen okraj kolem sledovaného objektu. Tloušťka okraje se nastavuje v položce <b>Tloušťka okraje</b>. Okraj je kreslen barvou, která se nastavuje v položce <b>Barva okraje</b>. Kromě předdefinovaných barev lze také <a href="#custom_color">Vybrat vlastní barvu</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="custom_color">Výběr vlastní barvy<a name="custom_color"></a></h3>
|
||||
<p>Vlastní barvu lze při nastavování barvy okraje a barvy objektu přidat po kliknutí na seznam barev a výběru první položky <b>+ Přidat novou</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="key_points">Klíčové body<a name="key_points"></a></h3>
|
||||
<p>V sekci <b>Upravit objekt</b> se nachází záložka <b>Klíčové body</b>.
|
||||
Zde jsou uvedeny body, kde dochází k uživatelem definované změně trajektorie. Existují tři typy bodů: <b>Začátek</b>, <b>Konec</b> a <b>Změna trajektorie</b>.
|
||||
Po kliknutí na daný bod jej lze upravit a podívat se na snímek, kde je definovaný. V případě "Změny trajektorie" lze bod i odstranit.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>Začátek:</b> Počáteční pozice objektu</li>
|
||||
<li><b>Konec:</b> Poslední snímek sledovaného objektu</li>
|
||||
<li><b>Změna trajektorie</b>: Změna pozice objektu na daném snímku. Slouží k úpravě trajektorie, pokud byla vypočítána nesprávně</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3 id="trajectory_change">Změna trajektorie<a name="trajectory_change"></a></h3>
|
||||
<p>Pro změnu trajektorie aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Trajektorie -> Změnit trajektorii</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Alt+T</i> a tlačítko <b>Přidat změnu trajektorie</b>,
|
||||
nacházející se v sekci <b>Upravit objekt</b> na záložce <b>Klíčové body</b>.
|
||||
Výběr nové pozice objektu probíhá stejně jako přidávání nového objektu: <a href="#selection">Výběr objektu</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="initial_position">Změna počáteční pozice sledování<a name="initial_position"></a></h3>
|
||||
<p>Pro změnu počáteční pozice sledování aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Trajektorie -> Změnit začátek</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Alt+B</i> a v sekci <b>Upravit objekt</b> na záložce <b>Klíčové body</b> u položky <b>Začátek</b> možnost <b>Změnit pozici</b>.
|
||||
Výběr nové počáteční pozice objektu probíhá stejně jako přidávání nového objektu: <a href="#selection">Výběr objektu</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="end_position">Nastavení konce sledování objektu<a name="end_position"></a></h3>
|
||||
<p>Pro nastavení (změnu) konce sledování aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Trajektorie -> Nastavit konec sledování</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Alt+E</i> a v sekci <b>Upravit objekt</b> na záložce <b>Klíčové body</b> u položky <b>Konec</b> možnost<b>Nastavit konec sledování</b> (nebo <b>Změnit poslední snímek sledování</b> v případě, že konec již byl nastaven).
|
||||
Snímek vyberte pomocí ovládání přehrávače a potvrďte.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="last_frame">Nastavení sledování do konce videa<a name="last_frame"></a></h3>
|
||||
<p>Pro nastavení sledování aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") do konce videa vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Trajektorie -> Nastavit sledování do konce videa</b>.
|
||||
Alternativně lze v sekci <b>Upravit objekt</b> na záložce <b>Klíčové body</b> u položky <b>Konec</b> vybrat možnost <b>Nastavit sledování do konce videa</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="compute_trajectory_partial">Průběžné vypočítávání trajektorie<a name="compute_trajectory_partial"></a></h3>
|
||||
<p>Trajektorie se automaticky vypočítává průběžně vzhledem ke snímkům, které jsou zobrazovány přehrávačem.
|
||||
Pokud si přejete dopředu vypočítat celou trajektorii, použijte: <a href="#compute_trajectory">Vypočítání trajektorie</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="trajectory">Zobrazit trajektorii<a name="trajectory"></a></h3>
|
||||
<p>V sekci <b>Upravit objekt</b> se nachází záložka <b>Trajektorie</b>.
|
||||
Zde je vypsána celá trajektorie aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt"). "<b>x</b>" a "<b>y</b>" vyjadřují souřadnice objektu na daném snímku. "<b>š</b>" vyjadřuje šířku a "<b>v</b>" vyjadřuje výšku.
|
||||
Kliknutím na položku trajektorie můžete skočit na daný snímek.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="compute_trajectory">Vypočítání trajektorie<a name="compute_trajectory"></a></h3>
|
||||
<p>Pro vypočítání celé trajektorie aktuálně aktivního objektu (vybraného v sekci "Upravit objekt") vyberte v hlavní nabídce <b>Objekt -> Trajektorie -> Vypočítat trajektorii</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Alt+O</i> a tlačítko <b>Vypočítat trajektorii</b>,
|
||||
nacházející se v sekci <b>Upravit objekt</b> na záložce <b>Trajektorie</b>.
|
||||
Vypočítání trajektorie dopředu tímto způsobem znamená, že pro daný objekt se vypočítá celá trajektorie a nebude již třeba <a href="#compute_trajectory_partial">Průběžného vypočítávání</a>. Tím je samotná práce s videem urychlena a je dostupný kompletní seznam pozic objektu v záložce <b>Trajektorie</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="original_video">Zobrazovat originální video<a name="original_video"></a></h3>
|
||||
<p>Pro zobrazení originálního videa vedle upraveného videa vyberte v hlavní nabídce <b>Nastavení -> Zobrazit originální video</b>.
|
||||
Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Shift+H</i>. Originální video se zobrazuje napravo od upraveného videa.</p>
|
||||
<h3 id="time_values">Zobrazovat časové údaje<a name="time_values"></a></h3>
|
||||
<p>Pro zobrazení časových údajů snímků namísto jejich čísel vyberte v hlavní nabídce <b>Nastavení -> Zobrazit časové údaje</b>.
|
||||
Touto volbou se změní hodnoty v celém programu. Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Shift+T</i>.</p>
|
||||
<h3 id="frame_numbers">Zobrazovat čísla snímků<a name="frame_numbers"></a></h3>
|
||||
<p>Pro zobrazení čísel snímků namísto jejich časových údajů vyberte v hlavní nabídce <b>Nastavení -> Zobrazit čísla snímků</b>.
|
||||
Touto volbou se změní hodnoty v celém programu. Lze použít i klávesovou zkratku <i>Ctrl+Shift+N</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="language">Změna jazyka<a name="language"></a></h3>
|
||||
<p>Jazyk aplikace lze nastavit v hlavní nabídce menu <b>Jazyk / Language</b>. Změna jazyka se projeví až po novém spuštění aplikace Video Anonymizer.</p>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
BIN
Resources/Help/cs_doc.qch
Normal file
BIN
Resources/Help/cs_doc.qch
Normal file
Binary file not shown.
212
Resources/Help/cs_doc_project.qhp
Normal file
212
Resources/Help/cs_doc_project.qhp
Normal file
@ -0,0 +1,212 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<QtHelpProject version="1.0">
|
||||
<namespace>fit.cz.videoanonymizer</namespace>
|
||||
<virtualFolder>doc</virtualFolder>
|
||||
<customFilter name="Video Anonymizer">
|
||||
<filterAttribute>videoanonymizer</filterAttribute>
|
||||
<filterAttribute>cs</filterAttribute>
|
||||
</customFilter>
|
||||
<filterSection>
|
||||
<filterAttribute>videoanonymizer</filterAttribute>
|
||||
<filterAttribute>cs</filterAttribute>
|
||||
<toc>
|
||||
<section title="Otevření videa" ref="cs_doc.html#open_video"/>
|
||||
<section title="Uložení videa" ref="cs_doc.html#save_video"/>
|
||||
<section title="Otevření projektu" ref="cs_doc.html#open_project"/>
|
||||
<section title="Uložení projektu" ref="cs_doc.html#save_project"/>
|
||||
<section title="Přehrávání / Pozastavení videa" ref="cs_doc.html#play"/>
|
||||
<section title="Zastavení videa" ref="cs_doc.html#stop"/>
|
||||
<section title="Krokování videa" ref="cs_doc.html#stepping">
|
||||
<section title="Krok vpřed" ref="cs_doc.html#step_forward"/>
|
||||
<section title="Krok zpět" ref="cs_doc.html#step_back"/>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Změna rychlosti" ref="cs_doc.html#speed">
|
||||
<section title="Rychleji" ref="cs_doc.html#faster"/>
|
||||
<section title="Pomaleji" ref="cs_doc.html#slower"/>
|
||||
<section title="Skutečná rychlost" ref="cs_doc.html#original_speed"/>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Sledování nového objektu" ref="cs_doc.html#track_object"/>
|
||||
<section title="Výběr objektu" ref="cs_doc.html#selection"/>
|
||||
<section title="Přejmenování objektu" ref="cs_doc.html#rename_object"/>
|
||||
<section title="Odstranění objektu" ref="cs_doc.html#delete_object"/>
|
||||
<section title="Nastavení vzhledu objektu" ref="cs_doc.html#appearance">
|
||||
<section title="Rozostření nebo barva" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<section title="Velikost rozostření" ref="cs_doc.html#defocus"/>
|
||||
<section title="Výběr tvaru" ref="cs_doc.html#shape"/>
|
||||
<section title="Vyplnění objektu" ref="cs_doc.html#fill"/>
|
||||
<section title="Nakreslit okraj" ref="cs_doc.html#border"/>
|
||||
<section title="Výběr vlastní barvy" ref="cs_doc.html#custom_color"/>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Klíčové body" ref="cs_doc.html#key_points"/>
|
||||
<section title="Změna trajektorie" ref="cs_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<section title="Změna počáteční pozice sledování" ref="cs_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<section title="Nastavení konce sledování objektu" ref="cs_doc.html#end_position"/>
|
||||
<section title="Nastavení sledování do konce videa" ref="cs_doc.html#last_frame"/>
|
||||
<section title="Průběžné vypočítávání trajektorie" ref="cs_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
<section title="Zobrazit trajektorii" ref="cs_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<section title="Vypočítání trajektorie" ref="cs_doc.html#compute_trajectory"/>
|
||||
<section title="Zobrazovat originální video" ref="cs_doc.html#original_video"/>
|
||||
<section title="Zobrazovat časové údaje" ref="cs_doc.html#time_values"/>
|
||||
<section title="Zobrazovat čísla snímků" ref="cs_doc.html#frame_numbers"/>
|
||||
<section title="Změna jazyka" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
</toc>
|
||||
<keywords>
|
||||
<keyword name="otevřít video" ref="cs_doc.html#open_video"/>
|
||||
<keyword name="načíst video" ref="cs_doc.html#open_video"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="uložit video" ref="cs_doc.html#save_video"/>
|
||||
<keyword name="výstup" ref="cs_doc.html#save_video"/>
|
||||
<keyword name="vytvořit výstupní video" ref="cs_doc.html#save_video"/>
|
||||
<keyword name="uložit výstupní video" ref="cs_doc.html#save_video"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="projekt" ref="cs_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="otevřít projekt" ref="cs_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="načíst projekt" ref="cs_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="XML" ref="cs_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="JSON" ref="cs_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="rozpracovaný projekt" ref="cs_doc.html#open_project"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="uložit projekt" ref="cs_doc.html#save_project"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="přehrát video" ref="cs_doc.html#play"/>
|
||||
<keyword name="spustit video" ref="cs_doc.html#play"/>
|
||||
<keyword name="přehrávat" ref="cs_doc.html#play"/>
|
||||
<keyword name="pozastavit" ref="cs_doc.html#play"/>
|
||||
<keyword name="pauza" ref="cs_doc.html#play"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="stop" ref="cs_doc.html#stop"/>
|
||||
<keyword name="zastavit" ref="cs_doc.html#stop"/>
|
||||
<keyword name="zastavení videa" ref="cs_doc.html#stop"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="krokování videa" ref="cs_doc.html#stepping"/>
|
||||
<keyword name="posunování" ref="cs_doc.html#stepping"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="krokování vpřed" ref="cs_doc.html#step_forward"/>
|
||||
<keyword name="krok vpřed" ref="cs_doc.html#step_forward"/>
|
||||
<keyword name="následující snímek" ref="cs_doc.html#step_forward"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="krokování zpět" ref="cs_doc.html#step_back"/>
|
||||
<keyword name="krok zpět" ref="cs_doc.html#step_back"/>
|
||||
<keyword name="předchozí snímek" ref="cs_doc.html#step_back"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="rychlost přehrávání" ref="cs_doc.html#speed"/>
|
||||
<keyword name="změna rychlosti" ref="cs_doc.html#speed"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="rychleji" ref="cs_doc.html#faster"/>
|
||||
<keyword name="přehrávat rychleji" ref="cs_doc.html#faster"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="pomaleji" ref="cs_doc.html#slower"/>
|
||||
<keyword name="přehrávat pomaleji" ref="cs_doc.html#slower"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="skutečná rychlost" ref="cs_doc.html#original_speed"/>
|
||||
<keyword name="originální rychlost" ref="cs_doc.html#original_speed"/>
|
||||
<keyword name="přehrávat normálně" ref="cs_doc.html#original_speed"/>
|
||||
<keyword name="původní rychlost" ref="cs_doc.html#original_speed"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="sledování nového objektu" ref="cs_doc.html#track_object"/>
|
||||
<keyword name="nový objekt" ref="cs_doc.html#track_object"/>
|
||||
<keyword name="sledovat objekt" ref="cs_doc.html#track_object"/>
|
||||
<keyword name="přidat objekt" ref="cs_doc.html#track_object"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="výběr objektu" ref="cs_doc.html#selection"/>
|
||||
<keyword name="vybrat objekt" ref="cs_doc.html#selection"/>
|
||||
<keyword name="selekce" ref="cs_doc.html#selection"/>
|
||||
<keyword name="označení" ref="cs_doc.html#selection"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="přejmenovat objekt" ref="cs_doc.html#rename_object"/>
|
||||
<keyword name="přejmenování objektu" ref="cs_doc.html#rename_object"/>
|
||||
<keyword name="nové jméno" ref="cs_doc.html#rename_object"/>
|
||||
<keyword name="změnit jméno" ref="cs_doc.html#rename_object"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="odstranit objekt" ref="cs_doc.html#delete_object"/>
|
||||
<keyword name="smazat objekt" ref="cs_doc.html#delete_object"/>
|
||||
<keyword name="zrušit objekt" ref="cs_doc.html#delete_object"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="vzhled objektu" ref="cs_doc.html#appearance"/>
|
||||
<keyword name="nastavení vzhledu objektu" ref="cs_doc.html#appearance"/>
|
||||
<keyword name="upravit vzhled objektu" ref="cs_doc.html#appearance"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="rozostřit" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="barva" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="rozkostičkovat" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="rozmazat" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="okraj" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="vyplnit" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="anonymizace" ref="cs_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="velikost rozostření" ref="cs_doc.html#defocus"/>
|
||||
<keyword name="velikost čtverce" ref="cs_doc.html#defocus"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="tvar" ref="cs_doc.html#shape"/>
|
||||
<keyword name="výběr tvaru" ref="cs_doc.html#shape"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="vyplnění objektu" ref="cs_doc.html#fill"/>
|
||||
<keyword name="vyplnit objekt" ref="cs_doc.html#fill"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="barva okraje" ref="cs_doc.html#border"/>
|
||||
<keyword name="tloušťka okraje" ref="cs_doc.html#border"/>
|
||||
<keyword name="nakreslit okraj" ref="cs_doc.html#border"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="vlastní barva" ref="cs_doc.html#custom_color"/>
|
||||
<keyword name="výběr vlastní barvy" ref="cs_doc.html#custom_color"/>
|
||||
<keyword name="vybrat vlastní barvu" ref="cs_doc.html#custom_color"/>
|
||||
<keyword name="zvolit vlastní barvu" ref="cs_doc.html#custom_color"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="klíčové body" ref="cs_doc.html#key_points"/>
|
||||
<keyword name="začátek" ref="cs_doc.html#key_points"/>
|
||||
<keyword name="konec" ref="cs_doc.html#key_points"/>
|
||||
<keyword name="změna trajektorie" ref="cs_doc.html#key_points"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="změnit trajektorii" ref="cs_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<keyword name="upravit trajektorii" ref="cs_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<keyword name="přidat změnu trajektorie" ref="cs_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<keyword name="počáteční pozice" ref="cs_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<keyword name="počátek" ref="cs_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<keyword name="změna začátku" ref="cs_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<keyword name="upravit začátek" ref="cs_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<keyword name="změnit pozici" ref="cs_doc.html#initial_position"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="upravit konec" ref="cs_doc.html#end_position"/>
|
||||
<keyword name="nastavit konec sledování" ref="cs_doc.html#end_position"/>
|
||||
<keyword name="změnit poslední snímek" ref="cs_doc.html#end_position"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="nastavit sledování do konce videa" ref="cs_doc.html#last_frame"/>
|
||||
<keyword name="konec videa" ref="cs_doc.html#last_frame"/>
|
||||
<keyword name="sledování do konce videa" ref="cs_doc.html#last_frame"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="vypočítávání trajektorie" ref="cs_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
<keyword name="průběžné vypočítávání trajektorie" ref="cs_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
<keyword name="automatické vypočítávání trajektorie" ref="cs_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="zobrazit trajektorii" ref="cs_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="trajektorie" ref="cs_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="šířka" ref="cs_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="výška" ref="cs_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="pozice" ref="cs_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="snímek" ref="cs_doc.html#trajectory"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="vypočítat trajektorii" ref="cs_doc.html#compute_trajectory"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="originální video" ref="cs_doc.html#original_video"/>
|
||||
<keyword name="původní video" ref="cs_doc.html#original_video"/>
|
||||
<keyword name="zobrazit originální video" ref="cs_doc.html#original_video"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="časové údaje" ref="cs_doc.html#time_values"/>
|
||||
<keyword name="zobrazit časové údaje" ref="cs_doc.html#time_values"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="čísla snímků" ref="cs_doc.html#frame_numbers"/>
|
||||
<keyword name="zobrazit čísla snímků" ref="cs_doc.html#frame_numbers"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="jazyk" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="změnit jazyk" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="nastavit jazyk" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="language" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="angličtina" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="english" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="čeština" ref="cs_doc.html#language"/>
|
||||
</keywords>
|
||||
<files>
|
||||
<file>*.html</file>
|
||||
</files>
|
||||
</filterSection>
|
||||
</QtHelpProject>
|
14
Resources/Help/cs_helpcollection.qhcp
Normal file
14
Resources/Help/cs_helpcollection.qhcp
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<QHelpCollectionProject version="1.0">
|
||||
<docFiles>
|
||||
<generate>
|
||||
<file>
|
||||
<input>cs_doc_project.qhp</input>
|
||||
<output>cs_doc.qch</output>
|
||||
</file>
|
||||
</generate>
|
||||
<register>
|
||||
<file>cs_doc.qch</file>
|
||||
</register>
|
||||
</docFiles>
|
||||
</QHelpCollectionProject>
|
168
Resources/Help/en_doc.html
Normal file
168
Resources/Help/en_doc.html
Normal file
@ -0,0 +1,168 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
|
||||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"/>
|
||||
<title>Video Anonymizer</title>
|
||||
<style type="text/css">
|
||||
h3 { margin-bottom: 0px; }
|
||||
h3 { margin-bottom: 0px; }
|
||||
p { margin-top: 2px; padding-bottom: 10px; }
|
||||
</style>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<h3 id="open_video">Open video<a name="open_video"></a></h3>
|
||||
<p>For opening a video, go to the main menu: <b>File -> Open video</b> and find its path.
|
||||
You can use a shortcut <i>Ctrl+O</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="save_video">Save video<a name="save_video"></a></h3>
|
||||
<p>For saving an output video, go to the main menu: <b>File -> Save output video file</b>. The output video contains all tracked objects.
|
||||
However, it is not possible to change these objects later. For saving a video, you can use a shortcut <i>Ctrl+U</i>.
|
||||
If you want to save a project for later editing, use: <a href="#save_project">Save project</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="open_project">Open project<a name="open_project"></a></h3>
|
||||
<p>Projects created by Video Anonymizer can be loaded in the main menu: <b>File -> Load project</b>.
|
||||
Projects can be loaded in formats JSON and XML. For opening a project, shortcut <i>Ctrl+L</i> can be used.
|
||||
If you want to open a new video, use: <a href="#open_video">Open video</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="save_project">Save project<a name="save_project"></a></h3>
|
||||
<p>If you want to edit a project later, you can save it in JSON or XML. Such a project is later loaded with all its objects and settings.
|
||||
For saving a project, go to the main menu: <b>File -> Save project</b> or use a shortcut <i>Ctrl+S</i>.
|
||||
However, saved projects are not media files. If you want to create an output video file, use: <a href="#save_video">Save video</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="play">Play / Pause video<a name="play"></a></h3>
|
||||
<p>For playing or pausing a video, go to the main menu: <b>Player -> Play / Pause</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+P</i> or a button <b>Play (Pause)</b> from the video player controls located beneath the video frame.
|
||||
If you want to stop a video (go to its first frame), use: <a href="#stop">Stop video</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="stop">Stop video<a name="stop"></a></h3>
|
||||
<p>For stopping a video, go to the main menu: <b>Player -> Stop</b>. Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Z</i> or a button <b>Stop</b>
|
||||
located in the video player controls beneath the video frame.
|
||||
If you want to pause a video, use: <a href="#play">Play / Pause</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="stepping">Video stepping<a name="stepping"></a></h3>
|
||||
<p>A video can be moved forward and back by one frame.
|
||||
<h3 id="step_forward">Step forward<a name="step_forward"></a></h3>
|
||||
<p>For stepping forward, go to the main menu: <b>Player -> Step forward</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Right</i> or a button "<b>></b>" located in the video player controls beneath the video frame.</p>
|
||||
<h3 id="step_back">Step back<a name="step_back"></a></h3>
|
||||
<p>For stepping back, go to the main menu: <b>Player -> Step back</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Left</i> or a button "<b><</b>" located in the video player controls beneath the video frame.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="speed">Change playback speed<a name="speed"></a></h3>
|
||||
The video player enables changing a playback speed. The current playback speed is displayed on the video player controls' right.
|
||||
<h3 id="faster">Faster<a name="faster"></a></h3>
|
||||
<p>For increasing the playback speed, go to the main menu: <b>Player -> Speed -> Play faster</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Up</i> or a button "<b>+</b>", located next to the current playback speed. </p>
|
||||
<h3 id="slower">Slower<a name="slower"></a></h3>
|
||||
<p>For decreasing the playback speed, go to the main menu: <b>Player -> Speed -> Play slower</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Down</i> or a button "<b>-</b>", located next to the current playback speed. </p>
|
||||
<h3 id="original_speed">Original speed<a name="original_speed"></a></h3>
|
||||
<p>For restoring the original video speed, go to the main menu: <b>Player -> Speed -> Original speed</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="track_object">Track a new object<a name="track_object"></a></h3>
|
||||
<p>To track a new object go to the main menu: <b>Object -> Track object</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Alt+A</i> or a button <b>Track object</b>, located in the video player controls beneath the video frame.
|
||||
You are asked to enter the object's name and to select the object's initial position.
|
||||
When selecting the initial position, you can use the video player to find the desired frame.
|
||||
Select an area of the object to be tracked by <a href="#selection">Object selection</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="selection">Object selection<a name="selection"></a></h3>
|
||||
<p>Select an area by pressing a mouse button in a video frame at a position where the object begins, move the cursor to the end of the object and release the button. If you want to change the selection, select a new area the same way as the first selection. This way the new area replaces the previous one.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="rename_object">Rename an object<a name="rename_object"></a></h3>
|
||||
<p>To rename the object selected in the section "Edit object" go to the main menu: <b>Object -> Change name</b>.
|
||||
You can rename the object also in the section <b>Edit object</b> at the <b>General</b> tab by clicking on a button <b>Change name</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Alt+N</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="delete_object">Delete an object<a name="delete_object"></a></h3>
|
||||
<p>To delete the object selected in the section "Edit object" go to the main menu: <b>Object -> Remove</b>.
|
||||
You can delete the object also in the section <b>Edit object</b> at the <b>General</b> tab by clicking on a button <b>Remove</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Alt+R</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="appearance">Change object appearance<a name="appearance"></a></h3>
|
||||
<p>An appearance of the object selected in the section "Edit object" can be changed at the <b>Appearance</b> tab.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="defocus_color">Defocus or color<a name="defocus_color"></a></h3>
|
||||
<p>For defocusing (anonymizing) a tracked object, check the option <b>Defocus</b>.
|
||||
If you want to fill the object with a color or draw a border around the object, check the option <b>Color</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="defocus">Defocus size<a name="defocus"></a></h3>
|
||||
<p>Defocusing can be adjusted by changing the <b>Defocus size</b>. It defines the size of squares used for defocusing. The lower the value is, the less visible (more defocused) the object is.</p>
|
||||
<h3 id="shape">Shape selection<a name="shape"></a></h3>
|
||||
<p>The item <b>Shape</b> defines the drawn shape of a tracked object. This option works only when filling the object with a color or drawing a border (not for defocusing).</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="fill">Fill an object<a name="fill"></a></h3>
|
||||
<p>When the option <b>Fill</b> is checked in the item <b>Draw</b>, the tracked object is filled with a color selected in <b>Color</b>.
|
||||
Beside predefined colors, you can <a href="#custom_color">Select a custom color</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="border">Draw a border<a name="border"></a></h3>
|
||||
<p>When the option <b>Border</b> is checked in the item <b>Draw</b>, a border is drawn around the tracked object.
|
||||
The thickness of the border is set in <b>Border thickness</b> and the color is selected in <b>Border color</b>.
|
||||
Beside predefined colors, you can <a href="#custom_color">Select a custom color</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="custom_color">Select a custom color<a name="custom_color"></a></h3>
|
||||
<p>For selecting a custom color (when selecting a color for a border or for filling an object), click on the first item in the list of colors with the text <b>+ Add new</b>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="key_points">Key points<a name="key_points"></a></h3>
|
||||
<p>The tab <b>Key points</b> in the section <b>Edit object</b> contains points (frames) with trajectory changes defined by a user.
|
||||
There are three kinds of points: <b>Beginning</b>, <b>End</b> and <b>Trajectory change</b>.
|
||||
Click on a point to change it or to see a frame where it is defined. "Trajectory change" can be deleted this way.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>Beginning:</b> The initial position of a tracked object.</li>
|
||||
<li><b>End:</b> The last frame of a tracked object.</li>
|
||||
<li><b>Trajectory change</b>: Change of a trajectory on a particular frame. It is used for a correction of a trajectory if the computed one is incorrect.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3 id="trajectory_change">Change a trajectory<a name="trajectory_change"></a></h3>
|
||||
<p>To change the trajectory of the object selected in the section "Edit object" go to the main menu: <b>Object -> Trajectory -> Change trajectory</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Alt+T</i> or a button <b>Add trajectory change</b>,
|
||||
located in the section <b>Edit object</b> at the <b>Key points</b> tab.
|
||||
Selecting a new position for an object is the same as adding a new object: <a href="#selection">Object selection</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="initial_position">Change the initial position of tracking<a name="initial_position"></a></h3>
|
||||
<p>To change the initial position of the tracked object selected in the section "Edit object" go to the main menu: <b>Object -> Trajectory -> Change beginning</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Alt+B</i> or an option <b>Change position</b> at the item <b>Beginning</b> at the <b>Key points</b> tab in the section <b>Edit object</b>.
|
||||
Selecting a new initial position for an object is the same as adding a new object: <a href="#selection">Object selection</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="end_position">Set the end of tracking<a name="end_position"></a></h3>
|
||||
<p>To set (change) the end of tracking for the tracked object selected in the section "Edit object" go to the main menu: <b>Object -> Trajectory -> Set end of tracking</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Alt+E</i> or an option <b>Change last frame of tracking</b> (or <b>Change last frame of tracking</b>) at the item <b>End</b> at the <b>Key points</b> tab in the section <b>Edit object</b>.
|
||||
Find the frame by the video player controls and confirm it.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="last_frame">Set tracking till the end of the video<a name="last_frame"></a></h3>
|
||||
<p>To set tracking till the end of the video for the tracked object selected in the section "Edit object" go to the main menu: <b>Object -> Trajectory -> Set tracking till the end of the video</b>.
|
||||
Alternatively, you can use an option <b>Set tracking till the end</b> at the item <b>End</b> at the <b>Key points</b> tab in the section <b>Edit object</b></p>
|
||||
|
||||
<h3 id="compute_trajectory_partial">Partial trajectory computing<a name="compute_trajectory_partial"></a></h3>
|
||||
<p>Trajectory is computed automatically when needed. This means when a frame should be displayed, the trajectory is computed only up to the point so as the position of a tracked object is known at the frame.
|
||||
If you want to compute all the trajectory for a tracked object, use: <a href="#compute_trajectory">Compute trajectory</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="trajectory">Show a trajectory<a name="trajectory"></a></h3>
|
||||
<p>For displaying the trajectory of an object selected in the section "Edit object", go to the <b>Trajectory</b> tab in the section <b>Edit object</b>.
|
||||
"<b>x</b>" and "<b>y</b>" are coordinates of the object for a particular frame. "<b>w</b>" represents its width and "<b>h</b>" represents its height.
|
||||
To show a particular frame click on an item.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="compute_trajectory">Compute a trajectory<a name="compute_trajectory"></a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
For computing all the trajectory of an object selected in the section "Edit object" go to: <b>Object -> Trajectory -> Compute trajectory</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Alt+O</i> or a button <b>Compute trajectory</b>, located in the section <b>Edit object</b> at the <b>Trajectory</b> tab.
|
||||
This way all the object's trajectory is computed and <a href="#compute_trajectory_partial">Partial trajectory computing</a> will not be used for the object.
|
||||
That makes a video playback faster and a complete list of an object's positions (trajectory) is available at the <b>Trajectory</b> tab.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="original_video">Show original video<a name="original_video"></a></h3>
|
||||
<p>To display the original video next to the altered video (video with tracked objects) go to the main menu: <b>Settings -> Show original video</b>.
|
||||
Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Shift+H</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="time_values">Show time values<a name="time_values"></a></h3>
|
||||
<p>For displaying time values instead of frame numbers, go to the main menu: <b>Settings -> Show time values</b>.
|
||||
This option changes displayed values in all the application. Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Shift+T</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="frame_numbers">Show frame numbers<a name="frame_numbers"></a></h3>
|
||||
<p>For displaying frame numbers instead of their time values, go to the main menu: <b>Settings -> Show frame numbers</b>.
|
||||
This option changes displayed values in all the application. Alternatively, you can use a shortcut <i>Ctrl+Shift+N</i>.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="language">Change language<a name="language"></a></h3>
|
||||
<p>Application language can be changed in the main menu: <b>Language / Jazyk</b>. Language change will take effect after restarting the application.</p>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
BIN
Resources/Help/en_doc.qch
Normal file
BIN
Resources/Help/en_doc.qch
Normal file
Binary file not shown.
207
Resources/Help/en_doc_project.qhp
Normal file
207
Resources/Help/en_doc_project.qhp
Normal file
@ -0,0 +1,207 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<QtHelpProject version="1.0">
|
||||
<namespace>fit.cz.videoanonymizer</namespace>
|
||||
<virtualFolder>doc</virtualFolder>
|
||||
<customFilter name="Video Anonymizer">
|
||||
<filterAttribute>videoanonymizer</filterAttribute>
|
||||
<filterAttribute>en</filterAttribute>
|
||||
</customFilter>
|
||||
<filterSection>
|
||||
<filterAttribute>videoanonymizer</filterAttribute>
|
||||
<filterAttribute>en</filterAttribute>
|
||||
<toc>
|
||||
<section title="Open video" ref="en_doc.html#open_video"/>
|
||||
<section title="Save video" ref="en_doc.html#save_video"/>
|
||||
<section title="Open project" ref="en_doc.html#open_project"/>
|
||||
<section title="Save project" ref="en_doc.html#save_project"/>
|
||||
<section title="Play / Pause video" ref="en_doc.html#play"/>
|
||||
<section title="Stop video" ref="en_doc.html#stop"/>
|
||||
<section title="Video stepping" ref="en_doc.html#stepping">
|
||||
<section title="Step forward" ref="en_doc.html#step_forward"/>
|
||||
<section title="Step back" ref="en_doc.html#step_back"/>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Change playback speed" ref="en_doc.html#speed">
|
||||
<section title="Faster" ref="en_doc.html#faster"/>
|
||||
<section title="Slower" ref="en_doc.html#slower"/>
|
||||
<section title="Original speed" ref="en_doc.html#original_speed"/>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Track a new object" ref="en_doc.html#track_object"/>
|
||||
<section title="Object selection" ref="en_doc.html#selection"/>
|
||||
<section title="Rename an object" ref="en_doc.html#rename_object"/>
|
||||
<section title="Remove an object" ref="en_doc.html#delete_object"/>
|
||||
<section title="Change object appearance" ref="en_doc.html#appearance">
|
||||
<section title="Defocus or color" ref="en_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<section title="Defocus size" ref="en_doc.html#defocus"/>
|
||||
<section title="Shape selection" ref="en_doc.html#shape"/>
|
||||
<section title="Fill an object" ref="en_doc.html#fill"/>
|
||||
<section title="Draw a border" ref="en_doc.html#border"/>
|
||||
<section title="Select a custom color" ref="en_doc.html#custom_color"/>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Key points" ref="en_doc.html#key_points"/>
|
||||
<section title="Change a trajectory" ref="en_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<section title="Change the initial position of tracking" ref="en_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<section title="Set the end of tracking" ref="en_doc.html#end_position"/>
|
||||
<section title="Set tracking till the end of the video" ref="en_doc.html#last_frame"/>
|
||||
<section title="Partial trajectory computing" ref="en_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
<section title="Show a trajectory" ref="en_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<section title="Compute a trajectory" ref="en_doc.html#compute_trajectory"/>
|
||||
<section title="Show original video" ref="en_doc.html#original_video"/>
|
||||
<section title="Show time values" ref="en_doc.html#time_values"/>
|
||||
<section title="Show frame numbers" ref="en_doc.html#frame_numbers"/>
|
||||
<section title="Change language" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
</toc>
|
||||
<keywords>
|
||||
<keyword name="open video" ref="en_doc.html#open_video"/>
|
||||
<keyword name="load video" ref="en_doc.html#open_video"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="save video" ref="en_doc.html#save_video"/>
|
||||
<keyword name="output" ref="en_doc.html#save_video"/>
|
||||
<keyword name="save output video" ref="en_doc.html#save_video"/>
|
||||
<keyword name="create output video" ref="en_doc.html#save_video"/>
|
||||
<keyword name="create video" ref="en_doc.html#save_video"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="project" ref="en_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="open project" ref="en_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="load project" ref="en_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="XML" ref="en_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="JSON" ref="en_doc.html#open_project"/>
|
||||
<keyword name="unfinished project" ref="en_doc.html#open_project"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="save project" ref="en_doc.html#save_project"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="play video" ref="en_doc.html#play"/>
|
||||
<keyword name="play" ref="en_doc.html#play"/>
|
||||
<keyword name="pause" ref="en_doc.html#play"/>
|
||||
<keyword name="pause video" ref="en_doc.html#play"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="stop" ref="en_doc.html#stop"/>
|
||||
<keyword name="stop video" ref="en_doc.html#stop"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="video stepping" ref="en_doc.html#stepping"/>
|
||||
<keyword name="stepping" ref="en_doc.html#stepping"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="step forward" ref="en_doc.html#step_forward"/>
|
||||
<keyword name="forward" ref="en_doc.html#step_forward"/>
|
||||
<keyword name="next frame" ref="en_doc.html#step_forward"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="step back" ref="en_doc.html#step_back"/>
|
||||
<keyword name="backward" ref="en_doc.html#step_back"/>
|
||||
<keyword name="previous frame" ref="en_doc.html#step_back"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="playback speed" ref="en_doc.html#speed"/>
|
||||
<keyword name="speed" ref="en_doc.html#speed"/>
|
||||
<keyword name="change speed" ref="en_doc.html#speed"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="faster" ref="en_doc.html#faster"/>
|
||||
<keyword name="play faster" ref="en_doc.html#faster"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="slower" ref="en_doc.html#slower"/>
|
||||
<keyword name="play slower" ref="en_doc.html#slower"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="original speed" ref="en_doc.html#original_speed"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="new object" ref="en_doc.html#track_object"/>
|
||||
<keyword name="track new object" ref="en_doc.html#track_object"/>
|
||||
<keyword name="add object" ref="en_doc.html#track_object"/>
|
||||
<keyword name="tracking" ref="en_doc.html#track_object"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="object selection" ref="en_doc.html#selection"/>
|
||||
<keyword name="select object" ref="en_doc.html#selection"/>
|
||||
<keyword name="selection" ref="en_doc.html#selection"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="rename object" ref="en_doc.html#rename_object"/>
|
||||
<keyword name="new name" ref="en_doc.html#rename_object"/>
|
||||
<keyword name="change name" ref="en_doc.html#rename_object"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="remove object" ref="en_doc.html#delete_object"/>
|
||||
<keyword name="delete object" ref="en_doc.html#delete_object"/>
|
||||
<keyword name="discard object" ref="en_doc.html#delete_object"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="object appearance" ref="en_doc.html#appearance"/>
|
||||
<keyword name="set object appearance" ref="en_doc.html#appearance"/>
|
||||
<keyword name="change object appearance" ref="en_doc.html#appearance"/>
|
||||
<keyword name="appearance" ref="en_doc.html#appearance"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="defocus" ref="en_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="color" ref="en_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="border" ref="en_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="fill" ref="en_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
<keyword name="anonymizer" ref="en_doc.html#defocus_color"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="defocus size" ref="en_doc.html#defocus"/>
|
||||
<keyword name="square size" ref="en_doc.html#defocus"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="shape" ref="en_doc.html#shape"/>
|
||||
<keyword name="shape selection" ref="en_doc.html#shape"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="fill object" ref="en_doc.html#fill"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="border color" ref="en_doc.html#border"/>
|
||||
<keyword name="border thickness" ref="en_doc.html#border"/>
|
||||
<keyword name="draw border" ref="en_doc.html#border"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="custom color" ref="en_doc.html#custom_color"/>
|
||||
<keyword name="select custom color" ref="en_doc.html#custom_color"/>
|
||||
<keyword name="create custom color" ref="en_doc.html#custom_color"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="key points" ref="en_doc.html#key_points"/>
|
||||
<keyword name="beginning" ref="en_doc.html#key_points"/>
|
||||
<keyword name="end" ref="en_doc.html#key_points"/>
|
||||
<keyword name="trajectory change" ref="en_doc.html#key_points"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="change position" ref="en_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<keyword name="change trajectory" ref="en_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<keyword name="set trajectory" ref="en_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
<keyword name="add trajectory change" ref="en_doc.html#trajectory_change"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="initial position" ref="en_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<keyword name="change initial position" ref="en_doc.html#initial_position"/>
|
||||
<keyword name="change beginning" ref="en_doc.html#initial_position"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="end position" ref="en_doc.html#end_position"/>
|
||||
<keyword name="set last frame" ref="en_doc.html#end_position"/>
|
||||
<keyword name="change last frame" ref="en_doc.html#end_position"/>
|
||||
<keyword name="last frame" ref="en_doc.html#end_position"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="tracking till the end" ref="en_doc.html#last_frame"/>
|
||||
<keyword name="video end" ref="en_doc.html#last_frame"/>
|
||||
<keyword name="end of a video" ref="en_doc.html#last_frame"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="partial trajectory computing" ref="en_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
<keyword name="trajectory computing" ref="en_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
<keyword name="automatic trajectory computing" ref="en_doc.html#compute_trajectory_partial"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="show trajectory" ref="en_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="trajectory" ref="en_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="width" ref="en_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="height" ref="en_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="position" ref="en_doc.html#trajectory"/>
|
||||
<keyword name="frame" ref="en_doc.html#trajectory"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="compute trajectory" ref="en_doc.html#compute_trajectory"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="original video" ref="en_doc.html#original_video"/>
|
||||
<keyword name="show original video" ref="en_doc.html#original_video"/>
|
||||
<keyword name="display original video" ref="en_doc.html#original_video"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="time values" ref="en_doc.html#time_values"/>
|
||||
<keyword name="show time values" ref="en_doc.html#time_values"/>
|
||||
<keyword name="display time values" ref="en_doc.html#time_values"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="frame numbers" ref="en_doc.html#frame_numbers"/>
|
||||
<keyword name="show frame numbers" ref="en_doc.html#frame_numbers"/>
|
||||
<keyword name="display frame numbers" ref="en_doc.html#frame_numbers"/>
|
||||
|
||||
<keyword name="language" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="change language" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="change language" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="set language" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="jazyk" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="english" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
<keyword name="cestina" ref="en_doc.html#language"/>
|
||||
</keywords>
|
||||
<files>
|
||||
<file>*.html</file>
|
||||
</files>
|
||||
</filterSection>
|
||||
</QtHelpProject>
|
14
Resources/Help/en_helpcollection.qhcp
Normal file
14
Resources/Help/en_helpcollection.qhcp
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<QHelpCollectionProject version="1.0">
|
||||
<docFiles>
|
||||
<generate>
|
||||
<file>
|
||||
<input>en_doc_project.qhp</input>
|
||||
<output>en_doc.qch</output>
|
||||
</file>
|
||||
</generate>
|
||||
<register>
|
||||
<file>en_doc.qch</file>
|
||||
</register>
|
||||
</docFiles>
|
||||
</QHelpCollectionProject>
|
BIN
Resources/Help/help_cs.qhc
Normal file
BIN
Resources/Help/help_cs.qhc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
Resources/Help/help_en.qhc
Normal file
BIN
Resources/Help/help_en.qhc
Normal file
Binary file not shown.
BIN
Resources/Languages/Anonymizer_cs.qm
Normal file
BIN
Resources/Languages/Anonymizer_cs.qm
Normal file
Binary file not shown.
1242
Resources/Languages/Anonymizer_cs.ts
Normal file
1242
Resources/Languages/Anonymizer_cs.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user